Все статьи

Удачные изменения в мобильных приложениях банков (часть I)

Мы начинаем цикл статей, в которых поделимся ключевыми результатами недавно проведенного нами юзабилити-исследования банковских iOS-приложений для физических лиц. Поговорим об изменениях к лучшему, юзабилити-проблемах и трендах функциональности. В этой статье мы разберем удачные изменения, которые произошли за год в 7 из 14 изученных нами приложениях. Для каждого приложения мы выбрали одно, самое яркое, изменение. Изменения в приложениях еще 7 банков мы разобрали во второй части статьи.

Альфа-Банк: возможность совершения операции с экрана продукта

Было: Оплатить услугу или совершить перевод можно было только из раздела «Платежи и переводы»
Стало: Оплатить услугу или совершить перевод можно с экрана карты, нажав на кнопку «Оплатить»

Почему новый вариант лучше: На юзабилити-тестированиях мы неоднократно убеждались, что, когда неопытный пользователь приложения хочет оплатить услугу с карты, он ищет возможность перейти к оплате именно с экрана карты. Поэтому отсутствие такой возможности представляет собой юзабилити-проблему.

БИНБАНК: переход к истории операций с главного экрана

Было: для перехода к истории операций нужно было нажать иконку в виде часов в правом верхнем углу экрана
Стало: в нижнюю часть экрана добавлена строчка «Последние операции»

Почему новый вариант лучше: В прошлом году на юзабилити-тестированиях пользователи не замечали иконку в виде часов или не понимали ее значения, поэтому искали переход к истории операций в других местах. В этом году все респонденты сразу замечали надпись «Последние операции» и затруднений не испытывали.

Банк Санкт-Петербург: список операций, открываемых «мультикнопкой»

Было: список содержал не самые востребованные операции, такие, как «обмен валют» или «добавить напоминание»
Стало: ссылки на невостребованные функции заменены на частотные («пополнить карту», «новый перевод», «открыть вклад»)

Почему новый вариант лучше: в нашем понимании основная функция «мультикнопки» — ускорять работу тем, кто догадается ею воспользоваться. Если список операций, открываемых по нажатию на нее, будет содержать ненужные пользователю функции, свою задачу кнопка не выполнит. С этой точки зрения новый список операций гораздо лучше, чем старый.

ВТБ: способы подтверждения операций

Было: выбор между пунктами «SMS/Push», «Генератор (режим „А“)» и «Генератор (режим „Б“)»
Стало: выбор между пунктами «Без подтверждения» и «SMS/Push»

Почему новый вариант лучше: В прошлом году ни один респондентов не смог ответить на вопрос, что такое «Генератор (режим „А“)» и «Генератор (режим „Б“)». Поэтому хорошо, что теперь непонятные, и, вероятно, ненужные для пользователей пункты исчезли.

Газпромбанк: название списка с последними операциями на экране переводов

Было: «Недавние»
Стало: «Последние операции»

Почему новый вариант лучше: На юзабилити-тестированиях в прошлом году мы видели, что некоторым респондентам заголовок «Недавние» непонятен, поэтому они не могут уверенно сказать, что за операции отображаются на экране. В этом году заголовок «Последние операции» вопросов не вызвал.

Банк «Открытие»: надпись на кнопке для перехода к подтверждению перевода

Было: «Оплатить [сумма перевода + сумма комиссии]" (например, при переводе 50р надпись выглядит как «Оплатить 100.00р»
Стало: «Далее»

Почему новый вариант лучше: раньше респондентов смущало, что сумма на кнопке отличается от той, что они вводили. Они не замечали информацию о комиссии, написанную мелким светло-серым шрифтом в центральной части экрана, и не понимали, что на кнопке отображается сумма перевода вместе с комиссией. Поэтому они не нажимали на кнопку и отказывались завершать перевод. Теперь они спокойно нажимают на кнопку «Далее», переходят на экран с информацией о комиссии, до которого в прошлом году просто не доходили, и доводят операцию до конца.

Промсвязьбанк: перевод с карты на карту

Было: для перевода со своей карты нужно было вручную вводить ее реквизиты
Стало: реквизиты карты клиента подставляются автоматически, но можно ввести данные новой карты

Почему новый вариант лучше: как правило, пользователи хотят совершить перевод с карты именно того банка, приложение которого открыли, поэтому решение автоматически подставлять ее реквизиты при переводе полностью соответствует их ожиданиям и экономит их время.

Заключение

На этом мы заканчиваем обзор первую часть обзора положительных изменений. Во второй части обзора мы разберем улучшения в приложениях еще семи банков. Пока же подведем итоги:

  1. даже маленькие тексты имеют большое значение, поэтому банкам, возможно, стоит задуматься о том, чтобы открыть вакансию UX-копирайтера;
  2. важно понимать, как устроена логика пользователя приложения и приводить в соответствие с ней логику работы приложения.

Для каждого банка, участвовавшего в исследовании, мы составили подробный отчет с описанием юзабилити-проблем и рекомендаций по их устранению. Ознакомившись с таким отчетом, можно понять, в каком направлении развивать приложение дальше. Возможно, многие юзабилити-проблемы вашего приложения решаются за счет минимальных изменений, подобных описанным в этой статье. Чтобы приобрести отчет, напишите Дмитрию Силаеву: d.silaev@usabilitylab.net

Тэги

Поделиться статьёй

Поделитесь своим мнением
Стоила ли статья потраченного времени?