Все статьи

Удачные изменения в мобильных приложениях банков (часть I)

Мы начинаем цикл статей, в которых поделимся ключевыми результатами недавно проведенного нами юзабилити-исследования банковских iOS-приложений для физических лиц. Поговорим об изменениях к лучшему, юзабилити-проблемах и трендах функциональности. В этой статье мы разберем удачные изменения, которые произошли за год в 7 из 14 изученных нами приложениях. Для каждого приложения мы выбрали одно, самое яркое, изменение. Изменения в приложениях еще 7 банков мы разобрали во второй части статьи.

Альфа-Банк: возможность совершения операции с экрана продукта

Было: Оплатить услугу или совершить перевод можно было только из раздела «Платежи и переводы»
Стало: Оплатить услугу или совершить перевод можно с экрана карты, нажав на кнопку «Оплатить»

Почему новый вариант лучше: На юзабилити-тестированиях мы неоднократно убеждались, что, когда неопытный пользователь приложения хочет оплатить услугу с карты, он ищет возможность перейти к оплате именно с экрана карты. Поэтому отсутствие такой возможности представляет собой юзабилити-проблему.

БИНБАНК: переход к истории операций с главного экрана

Было: для перехода к истории операций нужно было нажать иконку в виде часов в правом верхнем углу экрана
Стало: в нижнюю часть экрана добавлена строчка «Последние операции»

Почему новый вариант лучше: В прошлом году на юзабилити-тестированиях пользователи не замечали иконку в виде часов или не понимали ее значения, поэтому искали переход к истории операций в других местах. В этом году все респонденты сразу замечали надпись «Последние операции» и затруднений не испытывали.

Банк Санкт-Петербург: список операций, открываемых «мультикнопкой»

Было: список содержал не самые востребованные операции, такие, как «обмен валют» или «добавить напоминание»
Стало: ссылки на невостребованные функции заменены на частотные («пополнить карту», «новый перевод», «открыть вклад»)

Почему новый вариант лучше: в нашем понимании основная функция «мультикнопки» — ускорять работу тем, кто догадается ею воспользоваться. Если список операций, открываемых по нажатию на нее, будет содержать ненужные пользователю функции, свою задачу кнопка не выполнит. С этой точки зрения новый список операций гораздо лучше, чем старый.

ВТБ: способы подтверждения операций

Было: выбор между пунктами «SMS/Push», «Генератор (режим „А“)» и «Генератор (режим „Б“)»
Стало: выбор между пунктами «Без подтверждения» и «SMS/Push»

Почему новый вариант лучше: В прошлом году ни один респондентов не смог ответить на вопрос, что такое «Генератор (режим „А“)» и «Генератор (режим „Б“)». Поэтому хорошо, что теперь непонятные, и, вероятно, ненужные для пользователей пункты исчезли.

Газпромбанк: название списка с последними операциями на экране переводов

Было: «Недавние»
Стало: «Последние операции»

Почему новый вариант лучше: На юзабилити-тестированиях в прошлом году мы видели, что некоторым респондентам заголовок «Недавние» непонятен, поэтому они не могут уверенно сказать, что за операции отображаются на экране. В этом году заголовок «Последние операции» вопросов не вызвал.

Банк «Открытие»: надпись на кнопке для перехода к подтверждению перевода

Было: «Оплатить [сумма перевода + сумма комиссии]» (например, при переводе 50р надпись выглядит как «Оплатить 100.00р»
Стало: «Далее»

Почему новый вариант лучше: раньше респондентов смущало, что сумма на кнопке отличается от той, что они вводили. Они не замечали информацию о комиссии, написанную мелким светло-серым шрифтом в центральной части экрана, и не понимали, что на кнопке отображается сумма перевода вместе с комиссией. Поэтому они не нажимали на кнопку и отказывались завершать перевод. Теперь они спокойно нажимают на кнопку «Далее», переходят на экран с информацией о комиссии, до которого в прошлом году просто не доходили, и доводят операцию до конца.

Промсвязьбанк: перевод с карты на карту

Было: для перевода со своей карты нужно было вручную вводить ее реквизиты
Стало: реквизиты карты клиента подставляются автоматически, но можно ввести данные новой карты

Почему новый вариант лучше: как правило, пользователи хотят совершить перевод с карты именно того банка, приложение которого открыли, поэтому решение автоматически подставлять ее реквизиты при переводе полностью соответствует их ожиданиям и экономит их время.

Заключение

На этом мы заканчиваем обзор первую часть обзора положительных изменений. Во второй части обзора мы разберем улучшения в приложениях еще семи банков. Пока же подведем итоги:

  1. даже маленькие тексты имеют большое значение, поэтому банкам, возможно, стоит задуматься о том, чтобы открыть вакансию UX-копирайтера;
  2. важно понимать, как устроена логика пользователя приложения и приводить в соответствие с ней логику работы приложения.

Для каждого банка, участвовавшего в исследовании, мы составили подробный отчет с описанием юзабилити-проблем и рекомендаций по их устранению. Ознакомившись с таким отчетом, можно понять, в каком направлении развивать приложение дальше. Возможно, многие юзабилити-проблемы вашего приложения решаются за счет минимальных изменений, подобных описанным в этой статье. Чтобы приобрести отчет, напишите Дмитрию Силаеву: d.silaev@usabilitylab.net

Если вы хотите, чтобы мы оценили ваш интерфейс и описали категории юзабилити-проблем, которые там встречаются, оставьте заявку на сайте.

Подписывайтесь на наш Телеграм, чтобы не пропустить выход новых полезных статей!

Тэги

Поделиться статьей

Поделитесь своим мнением
Ваше оценка отправлена!
Стоила ли статья потраченного времени?